Il sera de retour vers la fin du mois.
他将在月底左右返。
Je voudrais annuler ma réservation de retour.
我想取消预订的程票。
Entreprise de télécommunications fixes clients, le taux mensuel fixe de retour.
公司有固定通讯客户,每月有固定的盈利。
Pour combien de jours un billet de retour est-il valable?
请问程票的有效期是几天?
Sitôt qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一来, 我就告诉您。
Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!
一旦收到邮件,都在24小时内复!
Rassurez-vous je suis de retour pour prendre soin de leurs propres.
放心吧我照顾自己的。
En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.
在瑞典,一名从德国返的妇女也感染了该病菌。
Nous serons de meilleurs produits et de meilleurs services à nos clients de retour!
我们将以的产品、完善的服务报新老客户!
Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.
对于购入者和收藏者带来超值的报。
Il faut donc rétablir les procédures de retour en vue de permettre des retours durables.
因此,有必要恢复返程序,实现可持续返。
Il sera de retour demain soir.
他将在明晚来。
Il ne peut y avoir de retours de masse artificiels.
不能有人为的大规模返。
Il ne peut y avoir de retour en arrière.
那些还没有作出详细的撤军承诺的方面需要现在这样做。
Le nombre de retours de Serbes du Kosovo est demeuré faible.
科索沃塞族返的人数仍然很少。
Il a également privé les réfugiés de leur droit de retour.
它还剥夺了难民的归权利。
Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.
我们正努力制定适当的返方案。
Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.
客观评估返地区的安全情况。
Un nombre considérable de réfugiés sont de retour en Afghanistan.
相当多的难民正在返阿富汗。
Les cas de retour de personnes déplacées au Kosovo sont rares.
境内流离失所者返科索沃的人数甚少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hé, Ron. Les jumeaux étaient de retour.
“嘿,罗恩。” 一对孪生兄弟也来了。
Presque tous sont de retour, maintenant… et Mathilde attend, encore et encore.
几乎所有人都回来了,现在… … Mathilde等待着,一直一直等着。
Elle sera de retour en fin de matinée.
她应该在差不多中午的时候回来吧。
Ouf! nous voilà enfin de retour à Paris.
呼!我们终于要回巴黎了。
AH AHAH! ! Ça fait du bien d’être de retour !
啊啊啊! 回来真好!
Bonjour ! Déjà de retour ! Tout s’est bien passé ?
你好!已经回来了!一切顺利吗?
Maria, Emile et Louis sont de retour devant leur porte.
玛丽亚,艾米丽和路往回家走,走到了家门口。
A ce soir Georges. Je serai bientôt de retour. Bonne journée !
晚见乔治。我很快就回来了。祝你有美好的一天!
Les moins de 25 ans sont de retour dans les salles.
25岁以下的人重新光顾电影院了。
L'ordre initial des cartes est de retour au-dessus du paquet.
最初的牌序又回到了牌组面。
Cottard paraissait très sensible aux amabilités dont on le payait de retour.
柯塔尔对别人回报他的殷勤显得非常敏感。
À neuf heures du matin, il était de retour au corral.
点钟,他回到了畜栏。
Nous sommes maintenant de retour en ville, mais à quoi bon ?
“后来回城了,可回来又怎么样呢?
3 ans plus tard, Erik le Rouge est de retour en Islande.
三年后,红·埃里克回到了冰岛。
Dès qu'on fut de retour à la ville, le mariage se conclut.
他们回到城里后,不久就决定结婚了。
Nous devons être de retour avant la nuit, dis-je.
“天黑之前,我们一定得返回。”我说。
Mais, le soir même, le voici de retour demandant asile pour la nuit.
但当天晚,他又回来了,他要求老板为他提供过夜的住所。
A huit heures et demie, nous étions de retour à bord du Nautilus.
8点半,我们回到了“鹦鹉螺号”船。
La violence, de retour dans toutes les sociétés occidentales, exige d'aller plus loin.
在所有的西方社会中,暴力现象又出现了,这要求我们还得努力。
Mais je suis aussi très très contente d'être de retour ici !
但是我也很高兴回到这里!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释